No Cover Image

Book 433 views

Terminology Management for Translators

Maria Fernandez Parra Orcid Logo

Swansea University Author: Maria Fernandez Parra Orcid Logo

Full text not available from this repository: check for access using links below.

DOI (Published version): 10.4324/9781003302636

Abstract

Professional translators are the crucial link between businesses and their success in international markets. The content they convey across languages very often includes specialised terminology. But how much exactly should translators know about terminology and its management and how should they dea...

Full description

Published: Routledge
URI: https://cronfa.swan.ac.uk/Record/cronfa69149
first_indexed 2025-03-25T10:34:19Z
last_indexed 2025-12-10T05:27:25Z
id cronfa69149
recordtype SURis
fullrecord <?xml version="1.0"?><rfc1807><datestamp>2025-12-09T21:35:38.3172222</datestamp><bib-version>v2</bib-version><id>69149</id><entry>2025-03-25</entry><title>Terminology Management for Translators</title><swanseaauthors><author><sid>d0de29d60a90c9ea0d6d6bcb46bd7496</sid><ORCID>0000-0001-7493-0508</ORCID><firstname>Maria</firstname><surname>Fernandez Parra</surname><name>Maria Fernandez Parra</name><active>true</active><ethesisStudent>false</ethesisStudent></author></swanseaauthors><date>2025-03-25</date><deptcode>CACS</deptcode><abstract>Professional translators are the crucial link between businesses and their success in international markets. The content they convey across languages very often includes specialised terminology. But how much exactly should translators know about terminology and its management and how should they deal with it? Can translators write like experts without being experts? What tools and technologies can assist translators in the management of terminology? This ground-breaking book addresses these and other questions in detail and is fully illustrated with case studies ranging from high-profile organisations to language service providers (LSPs).</abstract><type>Book</type><journal/><volume/><journalNumber/><paginationStart/><paginationEnd/><publisher>Routledge</publisher><placeOfPublication/><isbnPrint/><isbnElectronic/><issnPrint/><issnElectronic/><keywords/><publishedDay>0</publishedDay><publishedMonth>0</publishedMonth><publishedYear>0</publishedYear><publishedDate>0001-01-01</publishedDate><doi>10.4324/9781003302636</doi><url/><notes/><college>COLLEGE NANME</college><department>Culture and Communications School</department><CollegeCode>COLLEGE CODE</CollegeCode><DepartmentCode>CACS</DepartmentCode><institution>Swansea University</institution><apcterm/><funders/><projectreference/><lastEdited>2025-12-09T21:35:38.3172222</lastEdited><Created>2025-03-25T10:29:09.0732234</Created><path><level id="1">Faculty of Humanities and Social Sciences</level><level id="2">School of Culture and Communication - Modern Languages, Translation, and Interpreting</level></path><authors><author><firstname>Maria</firstname><surname>Fernandez Parra</surname><orcid>0000-0001-7493-0508</orcid><order>1</order></author></authors><documents/><OutputDurs/></rfc1807>
spelling 2025-12-09T21:35:38.3172222 v2 69149 2025-03-25 Terminology Management for Translators d0de29d60a90c9ea0d6d6bcb46bd7496 0000-0001-7493-0508 Maria Fernandez Parra Maria Fernandez Parra true false 2025-03-25 CACS Professional translators are the crucial link between businesses and their success in international markets. The content they convey across languages very often includes specialised terminology. But how much exactly should translators know about terminology and its management and how should they deal with it? Can translators write like experts without being experts? What tools and technologies can assist translators in the management of terminology? This ground-breaking book addresses these and other questions in detail and is fully illustrated with case studies ranging from high-profile organisations to language service providers (LSPs). Book Routledge 0 0 0 0001-01-01 10.4324/9781003302636 COLLEGE NANME Culture and Communications School COLLEGE CODE CACS Swansea University 2025-12-09T21:35:38.3172222 2025-03-25T10:29:09.0732234 Faculty of Humanities and Social Sciences School of Culture and Communication - Modern Languages, Translation, and Interpreting Maria Fernandez Parra 0000-0001-7493-0508 1
title Terminology Management for Translators
spellingShingle Terminology Management for Translators
Maria Fernandez Parra
title_short Terminology Management for Translators
title_full Terminology Management for Translators
title_fullStr Terminology Management for Translators
title_full_unstemmed Terminology Management for Translators
title_sort Terminology Management for Translators
author_id_str_mv d0de29d60a90c9ea0d6d6bcb46bd7496
author_id_fullname_str_mv d0de29d60a90c9ea0d6d6bcb46bd7496_***_Maria Fernandez Parra
author Maria Fernandez Parra
author2 Maria Fernandez Parra
format Book
institution Swansea University
doi_str_mv 10.4324/9781003302636
publisher Routledge
college_str Faculty of Humanities and Social Sciences
hierarchytype
hierarchy_top_id facultyofhumanitiesandsocialsciences
hierarchy_top_title Faculty of Humanities and Social Sciences
hierarchy_parent_id facultyofhumanitiesandsocialsciences
hierarchy_parent_title Faculty of Humanities and Social Sciences
department_str School of Culture and Communication - Modern Languages, Translation, and Interpreting{{{_:::_}}}Faculty of Humanities and Social Sciences{{{_:::_}}}School of Culture and Communication - Modern Languages, Translation, and Interpreting
document_store_str 0
active_str 0
description Professional translators are the crucial link between businesses and their success in international markets. The content they convey across languages very often includes specialised terminology. But how much exactly should translators know about terminology and its management and how should they deal with it? Can translators write like experts without being experts? What tools and technologies can assist translators in the management of terminology? This ground-breaking book addresses these and other questions in detail and is fully illustrated with case studies ranging from high-profile organisations to language service providers (LSPs).
published_date 0001-01-01T05:27:25Z
_version_ 1851097817255247872
score 11.089386